Mary’s Louis Family Research Story
My journey began on a train from
I was very excited to finally be traveling to
Our work in Brugge being done for the day, we took a boat tour of the lovely canals through town, watched an old woman dressed in traditional garb making beautiful Belgian lace by hand, and of course, we shopped. And ate Belgian chocolate! We finished off our evening with a delicious traditional Flemish dinner at the “Flemish Pot”, and some wine.
The next morning we made our way to Knocke, which is now
spelled Knokke, and was at one time in the distant past spelled Cnocke. Knokke
(pronounced k-nuck’-a), is situated on the north coast of
We arrived at City Hall and were ushered to Mr. LaPere’s desk in an office area of other similar records clerks. He was amazing in many ways. First I had to get over that his right eye looked right, and his left eye looked left. It was very disconcerting! Though he spoke English, his accent was very thick, and that combined with his distracting eyes, made it very difficult to understand him. Finally, I decided to focus on only one of his eyes, and get down to business. He was amazingly helpful. Not only did he already have the birth record we were looking for, he also had the marriage record and another birth record. We discussed what other records might be valuable, and he went back into his files and came up with several more fantastic documents. Then he helped us read them (they were in Flemish). I was able to get used to some basic words (geboorte means birth, overlyden means death). He also explained to us that the Gregorian calendar was not used for a time, and gave us a translation sheet that was invaluable. And he explained the different spelling of Louis to Loys, Loeys, and Lo˙s. It all has to do with pronunciation, and just trying to spell the word the way it sounds.
Then he made copies for us. The charge was six Euros each which was quite expensive, bit when I saw what he went through for each one, I understood why. He stamped and signed, then placed a lickable stamp, then signed again, then stamped a few more time for good measure. He did this with each sheet of paper (about 8 of them), so it took some time. I just sat mouth-gaping in amazement at the process. I have come to learn that Belgians like their formality. He wanted to make sure that we all knew that these were official copies. Later I learned that there is actually a word in the Flemish language that means “presenting legal information (birth, death, marriage, etc.) at the official courthouse”. The documents themselves are very formal, spelling out all the dates (difficult to read), and naming the officials there who took the information as well as the person(s) presenting, and several witnesses. They all get to sign. In many cases, I saw: “This x is the mark of so-and-so”, where the x was made by the person.
So I had what I came for and then some. We had gotten birth
records back to 1803, whereupon Mr. LaPere informed us that anything older
would be found on microfilms. This was great news, since I knew just how to get
a hold of these films back in the
Not long after I returned to the states, I was able to
travel to Fayette in
I arrived there by car at 8:30 p.m. on a summer night. I was so excited to be going there now that I knew that I could find out more. I camped in my car at the park that night, a short distance from the water of the bay. I was up at dawn, and made my way over to the cemetery that was now also part of the park. I found Fred Louis’ gravestone there.
When the park officially opened I spent several hours touring the buildings and the displays. It was so fun to see the Louis name on various story boards. From the information I got there I was able to determine just about where Joseph’s house was, and his brother John’s. I spent a lot of time imagining them working and playing in this place. I recommend a visit to all the family. I made some inquiries and was sent to see the Site Historian, Brenda Laakso. She was very interested in what I knew and was able to give me some additional information as well, like the map of the cemetery which shows where Fred’s child was buried (no longer marked). I asked her about some of the pictures that I thought were of Louis men, but she knew that they were actually others. After further digging, I can now tell her about the Louis school children in the picture at the Park.
Armed with the information for
Later in the summer, I went to see Robert Burm in
Next, I visited with Paul Cole of
After reviewing the information that Paul had given me, I found that he already knew about much of the ancestry of the Louis family. I am proud to say that I have copies of the records that back up his data, as well as expand on it. In my research of the microfilms, I tried to fill in all the brothers and sisters of the ancestral line. I feel this gives us a feel for their lives, full of children, infant deaths, illegitimate offspring made legitimate, and their parent dying at all times of their lives.
In between these travels, I availed myself of the microfilms
made available to anyone through the Family History Centers. There was one
right in my town, and I spent many, many hours there pouring over the records.
I couldn’t help but learn a little more Flemish, Latin and French. I was able
to find a Latin teacher to help with some translations, and one woman in my
book club turned out to be fluent in Flemish. She grew up in the
I used my digital camera to photograph the records that I felt were pertinent. I have hundreds. This helped me immensely because I was able to go home and blow them up on my computer, and study them for as long as I wished. It is funny how the tenth or twentieth time you look as something, you realize a fact that had never caught your eye before.
The final part of my research was a trip to