Reserve Text: from Anthony Easthome, Poetry as Discourse, London: Methuen, 1983.

Chapter 4: Iambic pentameter


to break the pentameter, that was

the first heave
Pound, Canto 81

The Russian Formalists and the Prague School of linguists considered the one universal condition of poetry, its constitutive principle or dominanta, to be its organization into lines. Tomashevsky writes:

Contemporary European practice retains the habit of printing verse in arbitrary and equal lines, and even sets them off with capital letters; by contrast prose is printed in unbroken lines. Despite the dichotomy between writing and speech this fact is significant since in speech certain associations are bound up with the written form. This breaking up of poetic language into lines, into sound units of similar and possibly equal force, is clearly the distinctive feature of poetic language. (1965, p. 155)

In poetry the line boundary is not arbitrary but is determined by a system of equivalences operating from line to line. In different languages and cultures line equivalence or metre is established on different bases. Four main systems can be distinguished: the number of syllables in a line, syllable duration, tone, stress. So in Hungarian folk poetry the only requirement for an utterance to constitute a line is that it should have six syllables. Classical Greek and Latin poetry is organized with recurring patterns of long and short syllables. Chinese is a predominantly monosyllabic language with a very limited number of syllables but it

[52]

quadruples its syllabic resources because each may occur in four different tones (level, rising, rising and falling, level and falling). Classical Chinese poetry is organized mainly with four-, five- and seven-syllable lines patterned through an opposition between the level tone and the other three 'deflected' tones in a
binary opposition of even and non-even. In Old, Middle and Modern English poetry the main organizing principle is stress, though this is not as uncomplicated a feature as native speakers
usually assume.

Systems rarely operate through only one principle of organization. One may be dommant, but is often mIxed wIth others. In Modern English, iambic pentameter requires both a patterning of stressed and unstressed syllables and a set number of syllables per line, and while the classical metres of Greek and
Latin are predommantly made up through syllable duration some influence of stress is present, though this remains a matter of controversy, 'the very idea of the presence of stress accent as an ingredient in the construction of Latin verse is not more than a hypothesis accepted fairly consistently by German and English classicists, but denied with equal consistency by their French and Italian colleagues' (Cole 1972, p. 86).

Besides these four main principles others are possible. Classical Hebrew poetry, for example, is made up with end-stopped lines divided by a caesura into two parts or cola. These are related in a complex system of synonymous and antithetic parallelism which is semantic and syntactic. In this it remains an exception to the general rule by which in different languages the poetic line is organized phonetically, that is, in terms of the physical properties of language. Thus metre generally inscribes precedence of the signifier into the very basis of poetry. As Lacan comments in referring to a stanza by Valery:

This modern verse is ordered according to the same law of the parallelism of the signifier that creates the harmony governing the primitive Slavic epic or the most refined Chinese poetry. (1 977a, p. 155)

If the material basis of poetry is recognized in metre, in the 'parallelism of the signifier', the ensuing question must be how different metres are historically specific.

In 1912 Ezra Pound set himself the principle of composing 'in

[53]

the sequence of the musical phrase, not in sequence of a metronome' (1963, p. 3). A generation later Brecht, in an essay of 1939, rejected 'the oily smoothness of the usual five-foot iambic metre' (iambic pentameter in German and English are closely comparable) and describes how he 'gave up iambics entirely and applied firm but irregular rhythms' (1964, p. 116). The political contrast of fascist and communist, Pound and Brecht, is so striking it obscures the grounds they share. Both reject liberalism and the notion of the transcendental ego. For Brecht 'the continuity of the ego is a myth' (ibid., p. 15), while according to Pound, 'One says "I am" this, that, or the other, and with the words scarcely uttered one ceases to be that thing' (1960, p. 85). Both champion oriental art forms as a means to criticize and oppose the Western Renaissance tradition, the bourgeois tradition. Both advocate free verse.

Their work provides a point from which to interrogate the traditional prosody of English poetry, accentual-syllabic metre; most typically represented by iambic pentameter. Despite significant historical developments in practice--notably Augustan correctness in the couplet followed by Romantic relaxation there is a solid institutional continuity of the pentameter in England from the Renaissance to at least 1900. Like linear perspective in graphic art and Western harmony in music, the pentameter may be an epochal form, one co-terminous with bourgeois culture from the Renaissance till now.

Yet the free verse practice of Pound and Eliot opens a gap at the margin of the traditional prosody which is usually closed as follows: pentameter is normal in Modern English because it arises naturally from the English language itself. Prised away from its home in poetry, pentameter becomes immediately re-naturalized in language. This view, widely diffused and casually repeated, mainly derives from what even now remains the standard work, Saintsbury's History of English Prosody in three volumes, 1906-1910. Saintsbury's premise is that 'every language has the prosody which it deserves' (vol I, p. 371) and so iambic metre corresponds to the inherent rhythms of the English language. Established first by Chaucer, it was obscured during the fourteenth and fifteenth centuries due to linguistic change, particularly the 'lopping off of the final syllable' (ibid., p. 292); but with this uncertainty resolved, iambic metre (like

[54]

the British Constitution in the Whig theory of history) emerged naturally in what Saintsbury calls 'an unbroken process of development' (ibid., p. 372).

One may argue against this linguistic determinism in two ways. First, even if it is true that a language gets the prosody it deserves, another metre may claim to be more natural to English.

Besides iambic pentameter there is the older accentual four stress metre inherited from Old English poetry. While the pentameter, conventionally defined as a line of ten syllables alternately unstressed and stressed, legislates for both stress and syllable, accentual metre requires only that the line should contain four stressed syllables and says nothing about the unstressed syllables. Since stress or syllable prominence is phonetically much more significant in English than syllable duration, accentual metre has a strong claim to be more natural in Old, Middle and Modern English. Its case is vigorously put
by Northrop Frye, among others:



A four-stress line seems to be inherent in the structure of the English language. It is the prevailing rhythm of the earlier poetry, though it changes its scheme from alliteration to rhyme in Middle English; it is the common rhythm of popular poetry in all periods, of ballads and of most nursery rhymes. (1957, p. 251)

Second, iambic pentameter did not simply emerge from the language: it was an historical invention. In fact it was invented twice. The first time was in the fourteenth century when it took the form of Chaucer's Middle English pentameter. Between then and the early sixteenth century massive phonological
changes took place in the development of Modern English from Middle English, so that poets could no longer discern Chaucer's metre and the pentameter was re-introduced. Wyatt and Surrey translated Italian sonnets by Petrarch into English and into iambic pentameter; Surrey later used the metre in the form of blank verse to translate some of the Aeneid. Both poets are published inTottel's Miscellany of 1557, by which date the hegemony of the new metre is so complete that Wyatt's metrical errors--if that's what they are--appear in corrected form. Accentual metre, the old four-stress line, was pushed aside by
the ascendency of the pentameter and other accentual-syllabic

[55]

metres at the Renaissance, as Saintsbury well knew, since he says that its establishment the second time was due to 'Italian influence, classical influence, and the two as combined and reflected by Spenser' (1910,1, p. 303). Promoted into dominance by the new courtly culture, pentameter is an historically constituted institution. It is not natural to English poetry but is a specific cultural phenomenon, a discursive form.

In rejecting Saintsbury's assumption that language determines metre there is no need to deny all determining force exercised by language on metre. Modern English clearly constitutes a precondition for pentameter, as can be seen in several ways. Stress is an important linguistic feature in Modern English and pentameter exploits it. Stress is inherent in the isolated word when it is of more than one syllable, and a full account of this is offered by Halle and Keyser (1971). They give the rules we operate in knowing how to place primary stress by saying 'America' instead of , America', 'arthritis' not 'arthritis', and so on. As soon as isolated words are combined into phrases , the stress they hold in isolation is modified by context. A form of this is isochrony: the tendency to keep roughly the same time interval between stresses so that (in Attridge's excellent illustration 1982) the two syllables of 'John stands' is timed roughly the same as the six of "jonathan understands," both having two strong stresses, in contrast to 'Johnny Black withstands', which has three.

There is also a preference for alternating strong and weak stresses to give 'bright and shining eyes' rather than 'shining and bright eyes' with two strong stresses adjacent (see Bolinger 1965). In prescribing a regular spacing-out of stress along the line pentameter makes use of the tendency to isochrony and
preference for alternation in Modern English. So of course does its ancient rival, the four-stress line. In fact this accentual metre exploits English more obviously and readily than pentameter.

Not concerned with unstressed syllables, it accommodates itself easily to the wayisochrony demotes syllables between stresses, while pentameter insists on them, being concerned with the number of syllables in a line. Modern English, then, is a determinant for iambic pentameter but not the only determinant.



[56] Poetry as Discourse

Pentameter and Language

Since Saintsbury, and particularly since a symposium in the Kenyon Review in 1956, linguists have contributed to the analysis of metre as well as literary critics. A section of Style in Language
(seeJakobson 1960) dealt with metre and the concern has been continued in three anthologies: Chatman and Levin (1967), Freeman (1970), and Chatman (1971). Books which form part of the discussion include Epstein and Hawkes (1959), Chatman (1965), Halle and Keyser (1971) and Fowler (1966 and 1971). A
very recent addition is the scrupulous and constructive book by Attridge (1982). Somewhat against this consensus, work by Crystal (1969 and 1975) has sustained the insistence of the Russian Formalists and later Mukarovsky (1933) on the crucial importance of intonation in defining poetic line and metre.
This project (which is far from unified) of ana lysing metre has suffered from taking English pentameter as its almost exclusive object, only rarely making comparative reference to other metres (classical, English accentual, free verse). It has also been impaired by its theoretical presuppositions, particularly a willingness to conceive metre atomistically in terms of the metrical units making up tke line rather than holistically (in the tradition of the Formalists) as an effect of the line itself. In attacking this dominant approach David Crystal has been provoked to challenge: 'On what grounds, other than tradition, has stress been singled out from the other phonological features of verse and been identified with metre?' (1975, p. 110). It is hard sometimes to resist the view that Latin hexameter--even with references to 'feet' -operates as a clandestine model for English metre. Although definite progress has been made in giving an accurate linguistic description of iambic pentameter, the dominant mode of approach by linguistics has had two consequences, both of which can be criticized. I shall pursue each criticism some way since they concern the two central factors for the definition of pentameter, intonation and abstract pattern.


1 In the linguistic discussion iambic pentameter has been seen as essentially a matter of syllable and stress. Trager and Smith (1951) advanced a concept of stress as a relative variation in four degrees of loudness, independent from pitch and juncture, and this work became central to the metrical discussion. Not

[57]

only was stress given priority as the predominant feature of metre but sometimes it was treated effectively as though it were fixed, as in the model of Latin syllable duration, rather than conforming to the 'principle of relativity' as Jespersen affirmed originally in 1900 (Chatman and Levin 1967, p. 77). Stress is certainly not simply a matter of amplitude -loudness -for if it were, strictly understood, an 'unstressed' syllable would be silent. In any case stress is not the only or even perhaps the main means in English by which a syllable is emphasized and so made available for use in the pentameter pattern. There is also intonation or "tone of voice'. As Delattre points out with a vivid example (Bolinger 1972, p. 160), intonation marks the spoken difference between a polite inquiry about the evening menu


What shall we have for dinner, mother?

and a recommendation of cannibalism


What shall we have for dinner . . . mother?

A syllable can be emphasized by means of stress but also by accent, that is, through its place in one of the many strongly varied intonation contours of English. The relation of stress and accent remains controversial in linguistics. David Crystal argues that both stress and accent are produced by a 'bundle' of phonetic features, not just one, and that in 'stress, the dominant perceptual component is loudness' while in accent it is pitch (1969, p. 120). Both stress and accent have to be considered together in defining what makes a syllable more or less prominent in an utterance. Roger Fowler (1971, p. 175) summarizes four factors contributing to syllable prominence: that inherent in the isolated word when it is of more than one syllable (cf. Halle and Keyser 1971); that due to a sub-sentence stereotyping, for instance of the kind which prefers 'bright and shining eyes' to 'shining and bright eyes'; that ensuing when a word is picked out for emphasis for semantic reasons (as intonation signals difference of meaning in Delattre'sexample); that which occurs through the normal functioning of intonation contour.


The difficult topic of intonation will have to be explored but it is more appropriately left for discussion of Pound and free verse or 'intonational metre' as I shall prefer to call it (see chapter 9 below). Enough has been said here about stress and accent to

[58]
Poetry as Discourse

draw two conclusions. First, the concept of stress alone is entirely insufficient to explain syllable prominence, and accent as effected holistically by the intonation contour must be considered as well. Second, if only because of the role of intonation, syllables do not occur in a simple contrast between prominent and unprominent but have degrees of prominence relativized by the context. Prominence and unprominence donot function like bricks added together to make a wall but like the relative values
attaching to pieces in a game of chess, all such values being changed when one is lost (or added). With this qualification, I shall avoid the awkward termsprominence/unprominence and continue to use the term stress to mean syllable prominence, however achieved; and I shall refer to intonation to point to the
relative degrees of stress (i.e. prominence) in an utterance as it would occur outside a metrical context, ifitwerejust spoken in conversation.

2 Another doubtful development in linguistic work on metre also follows from giving theoretical priority to syllable and stress, to units within the line rather than the line itself. One area of the discussion has come to operate on the basis of an epistemological error. This is the 'generative metrics' of Halle and Keyser (1966 and 1971), Magnuson and Ryder (1970 and 1971), Kiparsky and--ironically --Attridge (1982) (ironically because in his second chapter on 'Linguistic Approaches' Attridge provides one of the best critiques of the procedure).

The theoretical principle of this tendency is explicit when Halle and Keyser announce:

We propose below a set of principles or rules which by their
nature yield a large variety of metrical patterns, in the same
way that rules of syntax yield a large variety of syntactic
patterns. (Freeman 1970, p. 371)

The assumption is that each line of pentameter actualizes the rules of metre in the same way that rules in transformational grammar can show how sentences are generated through transformations in the relations between surface and deep structures. The hoped for result is 'acceptable' and 'unacceptable' lines of pentameter on the model of grammatical and ungrammatical sentences. But pentameter is not a structure elaborated by rules

[59]


into specific examples: it is a gestalt or pattern perceived, a 'set' of expectations confirmed or denied generally. Unlike the rules of transformational grammar, the metrical pattern of pentameter is culturally explicit and institutionalized, and has been since at least 1575 when George Gascoigne in Certayne Notes of Instruction concerning the making of verse or rhyme in English made the confident remark:


Note you that commonly now a dayes we use none other but a foote of two sillables, whereof the first is depressed or made short, & the second is elevate or made long: and that sound or scanning continueth throughout the verse. (cited Thompson 1961, p. 71).

On this principle, that of the perception of a gestalt, any line in a passage of iambic pentameter tends to become iambic pentameter. Raymond Chapman points out the way a sentence from daily speech ('the stated price is subject to review') can turn into pentameter when inserted into that metrical context:


 

 

But the same utterance--the same intonation--will also function perfectly as a four-stress line in accentual metre:


In both cases the set of metric expectations imposes itself on the same utterance to make an acceptable line in two different metres. The metre makes the line while the line supports the metre.

That definitions of pentameter should begin with the culturally established pattern is shown by the fact that the pentameter norm can be perceived entirely apart from lines--that is, in prose. Commenting in detail on a passage fromVirginia Woolf's novel Mrs Dalloway Traugott and Pratt note that

phrase 8 ('and plunged at Bourton into the open air') has an


[60] Poetry as Discourse

equally regular alternation of single unstressed and stressed' syllables, that is, iambic feet. No one familiar with English verse can miss the iambic rhythm in phrase 8, or the fact that the phrase is a line of perfect iambic pentameter, with routine elision of unstressed the with stressed open. (1980, p. 79)

An even more impressive instance occurs in a speech by Vladimir in Waiting for Godot beginning 'Let us not waste our time in idle discourse'. This establishes the 'idea' of the pentameter in association with a certain humanist rhetoric only in order to mock both. A number of regular 'lines' ('. ..tho'se cries fo'r help
still ring'i'ng in ou'r ears!') lead via parody of the most famous line of pentameter in English ('What are we doing here, that is the question') to a deliberate breaking of the pattern with the iambically impossible anapaestic 'line', 'We are waiting for Godot to come -'.

The normative dominance of pentameter will persist in a passage of verse until it is deposed by another norm established against it, such as Pound's free verse, which insists on breaking with pentameter; or is so dissipated by enjambement, trochaic endings, hypermetry, etc., that it finally vanishes into prose.

This happens less often than people think, as would have been apparent if the linguistic discussion of metre had paid more attention to free verse. As Graham Hough has shown (1960) much of what passes for free verse, including Eliot's 'Prufrock' and one of Lawrence's more polemically free verse poems, turns
out on examination to be in loose iambic pentameter. As he says, 'the attractive force of the iambic decasyllable is so great that the rhythm slips into it' (p. 97), which is why Pound speaks of the heave needed to break the pentameter.

These two general criticisms of work on metre concern intonation and the pattern of pentameter. The implications lead back to a definition of pentameter as counterpoint. As applied to pentameter the term metre has meant ambiguously the 'official' metrical pattern itself (ten syllables alternately unstressed and stressed) and the pattern as practised in relation to syllables made prominent in the intonation of a line. Both in fact are needed to specify the pentamet.er, which is defined by the relation of two systems, the abstract metrIcal pattern and the mtonatlon of non-metrical language. On this there is a definite consensus

[61]

among linguists and literary critics. In 1949 Wellek and Warren wrote that:

English verse is largely determined by the counterpoint between the imposed phrasing, the rhythmical impulse, and the actual speech rhythm conditioned by phrasal divisions. (1963, p. 170)

More recently, introducing a selection of articles on metre,' Chatman and Levin summarize a now general agreement:

The further inference, again recognized in almost every article, is that one has to do with two systems in any performance of a poem, the metrical system (with its events and prominences), and the suprasegmental system of English (with its stresses, intonations and junctures, however they are analyzed). These co-existent systems are given different names: meter vs performance, (traditional) meter vs 'rhythm' (potential or core), meter vsits actualization, abstract frame vs actual instance, schema or 'normative fact' vs particular, etc. Similarly the relationship between them is named variously: tension, interplay, counterpoint. But despite the variation in terminology, the principle is the same, and the solidarity of view inspires confidence in the validity of the distinction. (1967, pp. 69-70)

The term counterpoint is preferred here because of the currency given it first by Hopkins and later by Yvor Winters. It designates the metre as function of two forces, the vector between two axes. One is the abstract pattern ti-tum ti-tum ti-tum ti:'tum ti-tum, a grid of expectations explicitly formulated within British culture and sufficiently confirmed within a poem to fix the pattern as totalized gestalt. The grid enables both

How sweet the moonlight sleeps upon this bank!

and

0 monstrous act! Villany, villany, villany!

to constitute pentameter, even though, as E. M. W. Tillyard says in citing them, the lines are 'as different as they can be



[62]
Poetry as Discourse

except in that the pattern behind them is the same' (1929, p. 18). On the other side there are' the prominences and unprominences of the syllables produced in the non-metric usage. It is not the case that the official pattern is a metrical 'abstraction' and its practice in counterpoint an 'actualization' of this abstraction; rather the counterpoint is the metre.

This can be substantiated through two comparisons.

2 English pentameter can be compared with the model of classical hexameteh The abstract pattern of Latin hexameter is defined by the Oxford Classical Dictionary as follows:


Its first four feet may be dactyls or spondees, its regularly a dactyl, its sixth a spondee or a trochee.
p.684)


Lines are measured in numbers of syllables with duration as the basis of contrast in a binary opposition between long and short, long being equal to two short. Thus:


And that one might almost say is that. The abstract pattern is always actualized, except in the case of Catullus and those who:

refuse to put a dactyl at the fifth foot ('an Alexandrian mannerism', as the Oxford Classical Dictionary notes). The term metre accurately includes both the abstraction and its actualization, and the composition of Latin verse becomes a mechanical operation which slots in the abstract pattern are filled using a Latm dIctIonary, which defines the correct length of each syllable, and Gradus Ad Parnassum, a special dictionary for verse composition, which gives metrical synonyms. Contrast with this model shows how the English pentameter works. '

In English, the abstract pattern is ten syllables, alternately unstressed and stressed. In the Latin model, length of syllable is absolute and durational contrast is binary (not least because

[63]


Latin makes use of the contrast syntactically and semantically).

But as the earlier discussion of accent and intonation sought to show, syllables in English do not occur in a simple binary contrast between prominence and unprominence, and degrees of prominence in an utterance are always contextually relative. Since syllable prominence is relative, it follows that the abstract pattern of pentameter is never actualized (except of course by the line boundary) but that syllable prominences and unprominences in the non-metric intonation approximate it. This approximation is the metre.

2 Pentameter can be compared with the older, accentual metre, a comparison which confirms that pentameter is to be defined by approximation rather than coincidence between abstract pattern and non-metrical intonation. The abstract pattern of four-stress accentual metre anticipates four equally prominent syllables in each line. Since numbers of unstressed syllables are not regarded as significant for metrical purposes, syllable prominence provided already by the non-metric intonation of an utterance will readily and necessarily coincide with some of these four metric positions. Where they do not, or do not do so sufficiently strongly, the expectations set up by the abstract pattern will intensify what stress there is, as it did to the sentence, 'The stated price is subject to review' when this was inserted into the context of accentual metre. As a result, prominences anticipated by the abstract pattern and those preexisting from non-metric intonation will coincide and reinforce each other. Hence the high prominence of syllable, the heavily stressed rhythms, of accentual verse:


Here a line of six syllables and one of eleven constitute two metrically regular lines in a metre specified by reinforcement, not counterpoint.

Pentameter can be performed as though it were accentual metre; that is, thumped out as doggerel so that abstract pattern and intonation coincide. This is how children and the inexperienced, used mainly to accentual metre (for example, nursery



[64] Poetry as Discourse


rhymes), generally speak pentameter. But this is not pentameter. A poetry in which intonation and abstract pattern sufficiently coincided for the two to reinforce each other as in accentual metre would, as Wimsatt remarks, provide the basis for a metre other than pentameter: 'the "norm" of iambic pentameter could, by being persistently actualized, become the "rule" of a different metre' (Chatman 1971, p. 211). To repeat:
pentameter is specified by counterpoint.

Spoken performance of pentameter is accordingly open to variation in a way accentual verse is not. Since pentameter consists neither of the abstract pattern itself nor the intonation of non-metric language but is a function of the two in which both are active, actual performance will vary widely according to whether the voice tends towards the abstract pattern (though never losing hold on the intonation) or towards the intonation (though it could only become non-metric speech by defying entirely the abstract pattern).


Pentameter and ideology

The preceding review of current linguistic and other analyses of pentameter has aimed to define the metre and show how it is determined linguistically. As a discursive form pentameter is also determined ideologically. In Mythologies Barthes argues that an important ideo!ogical operation of a discourse is the way it seeks to 'naturalize' itself as 'myth' by disclaiming its ideological operation. Pentameter is precisely such an example of 'myth' for it seeks to nestle all but invisibly in an equivalence with poetry itself, as Barthes has tried to suggest --somewhat confusedly --is the case with the French alexandrine (1972, p. 133 footnote). Pentameter is widely read merely as a signifier denoting the signified 'this discourse is poetry', its avowed function being no more than the need to determine line boundaries. But this sign ('pentameter means poetry') elides (and would conceal) two equations: (a) poetry consists of lines (the material nature of poetry); (b) pentameter is one historically determined form of line organization (and there are others).

The metre can be seen not as a neutral form of poetic necessity but a specific historical form producing certain meanings and acting to exclude others.

[65]

These meanings are ideological. Though they persist in and with the metre, they surface most manifestly during its founding moment, at the Renaissance. Pentameter comes to power as a neo-classical form and this is inscribed into its defining feature of counterpoint. On the one side, as the name proclaims, iambic pentameter reaches back to the quantitative metre of Greek and Latin and the model ofbinarily contrasted syllables arranged in 'feet'; on the other, the non-metric intonation approximates to the abstract pattern and thus the native language is brought into relation with the classical model. So a particular practice of the national tongue can dress itself in the clothes of antiquity and a bourgeois national aspiration may represent itself in the form of universal civilization (see Kristeva 1974, p. 210). The pentameter is favoured by the English court at the Renaissance --in 1589 Puttenham praises Wyatt and Surrey on the grounds
that

they greatly pollished our rude & homely maner of vulgar Poesie, from that it had bene before, and for that cause may iustly be sayd the first reformers of our English metre and stile. (1968, pp. 48-9)


The ascendency of pentameter relegates the older accentual metre to a subordinate or oppositional position in which it has remained ever since: the appropriate metre for nursery rhymes, the lore of schoolchildren, ballad, industrial folk song and even, more recently, the football chant:


Once established as national poetic institution pentameter becomes a hegemonic form. It becomes a sign which includes and excludes, sanctions and denigrates, for it discriminates"the 'properly' poetic from the 'improperly' poetic, Poetry from verse. In an unbroken continuity from the Renaissance to 1900
and beyond, a poem within the metrical tradition identifies itself (in Puttenham's words) with polish and reformed manners as against poetry in another metre which can be characterized as rude, homely, and in the modern sense, vulgar.


[66] Poetry as Discourse

The hegemony of pentameter continues to promote certain meanings rather than others:

1 Abstraction Relative to accentual metre whose requirement off our stresses admits a wide variety of line lengths, the abstract pattern of pentameter is abstract in a specific and restricted fashion. It represents a systemic totality, an explicit preconception legislating for every unit of stress and syllable, and this 'continueth throughout the verse' (Gascoigne), 'in sequence of a metronome' (Pound). The only relief from this uniformity is the intonation, which even so always implies the comprehensive grid to which it approximates. Pentameter accordingly shares the prestige attaching to abstract and uniform modes. Marshall McLuhan has suggested an historical significance for such modes; the heterogeneity and simultaneity of feudal culture, its 'easy habit of configuration',


yields with the Renaissance to continuous, lineal and uniform sequences for time and space and personal relationships alike. (1962, p. 14)


Iambic pentameter takes its place within this development and corresponds to other innovations in representation and ideology. Linear perspective, as McLuhan says, presupposes an explicit and abstractable system which precedes any actual representation, a uniformity from which no detail of the twodimensional surface can escape. Similarly, everything spoken of in pentameter must be spoken 'through' the relatively rigid abstract pattern of the metre. The epistemological implications of this have been traced out by Pound. In rejecting pentameter as metronomic he affirms absolute rhythm, 'a rhythm, that is, in poetry which corresponds exactly to the emotion or shade of emotion to be expressed' (Pound 1963, p. 9); poetry must give everything its 'precise rendering' in a rhythmic equivalent and every convention must be trampled if it impedes such rendering. With a different positive perspective Brecht also attacks the imposed uniformity of iambic metre and protests against the ensuing 'smoothness and harmony of conventional poetry' which inhibits the showing of'human dealings as contradictory'
(1964, p. 1 16). Both poets attribute a universalizing, essentializing tendency to pentameter.



[67]

2 Concealed production Yet the abstraction of pentameter is never openly announced as such. According to the contradictory nature of the metre, counterpoint being its specific effect, the abstraction of the pattern is always produced in relation to the apparent spontaneity of the intonation contours in ordinary speech. To this extent the severity of the abstract pattern is always mitigated. The 'smoothness' Brecht notes, the tendency of verse in iambic metre to 'glide past the ear' because its (regular) rhythms 'fail. ..to cut deep enough' (1964, p. 120), has been welcomed as desirable for the English poetic tradition.
As early as 1557 one of Tottel's 'Uncertain Authors' praises Petrarch for his 'lively gift of flowing eloquence'; as late as 1938 Louis MacNeice defends 'regular kinds of verse' on the grounds that 'if you are going to poise your phrases at all they will usually need more poise than can be given them by the mere arranging of them in lines' (1938, p. 117). Unruffled smoothness, flowing eloquence, poise: these are qualities the counterpoint of pentameter facilitates in two respects. Through counterpoint the abstract pattern of the metre is relatively backgrounded. Recognition of the work of metric production --and so of the poem as constructed artifice--is suppressed in favour of a notion of the poem as spontaneously generated product. Pentameter can be seen as a mechanism by which the poem aims to deny its production as a poem, a mechanism therefore that promotes commodity fetishism. At the same time a cultural meaning becomes attached to the poem's speaker/reader. Counterpoint requires that a complex abstract pattern be performed as though it were extemporary. The pattern learned by effort is presented as though it were unstudied, the contrivance is made to seem habitual, the speaker's impersonal and superior tone appears effortless.


3 Necessity and freedom Pentameter carries what might be called a constitutionalist significance. Saints bury says that in the counterpoint of pentameter 'the claims of Order and Liberty are jointly met as in no other metrical form is ever possible (1910, vol. I, p. 345), a significance that has been noticed since, as for example when Halle and Keyser write that

the iambic pattern allows for a great deal of freedom while at the same time providing sufficient constraints to make the art

[68] Poetry as Discourse

form an interesting one for the poet to work in.
(1971, p. 171)

Robert Graves and Laura Riding have made an explicit claim for the political significance of counterpoint:
Metre considered as a set pattern approved by convention will stand for the claims of society as at present organized: the variations on metre will stand for the claims of the individual. (1925, p. 24)

In pentameter intonation approximates to the abstract pattern but can never coincide with it. Because of this feature, as the previous quotations show, counterpoint has yet another ideological connotation. For it corresponds to the ideological opposition between the 'social' and the 'individual', an opposition which envisages society as a 'necessity' against and within which the individual finds his or her 'freedom'.
4 Proper speaking Pentameter makes verse especially compatible with the 'Received Pronunciation' of Standard English (the bourgeois norm). It does so because it legislates for the number of syllables in the line and therefore cancels elision, making transition at word junctures difficult. E. L. Epstein explains the effect with reference to a well known line from Pope's 'Essay on Criticism', 'When Ajax strives, some Rocks' vast Weight to throw' (1.370). In three places ('Ajax-strives', 'strives-some', 'weight-to') similar sounds end one word and begin the next:

Normally (that is, in casual discourse), there would be no problem; the first of the similar sounds would be omitted by a variety of elision . . . It might sound somethIng like, 'When I Ajak' strive' some Rock's vast Weigh' to throw'. (1978, P.44) :

However, the 'formal style of poetry reading, even in silent reading' means that this elision does not operate and so to say 'Ajax-strives' without elision 'requires a pause, an actual "cessation of phonation'" (ibid., p. 44). This is an extreme example of a feature typical of English poetic discourse. Elision of some degree is invited whenever the sound at the end of one word and that at the beginning of the next is close in point of

[69]


articulation. For example in the first line of Shakespeare's 'Sonnet 73', 'That time of year thou may'st in me behold', a casual or vernacular elision is invited at several points: 'tha'time', 'ti-mov', 'thoum-ayst', 'stin-me', 'meeb'hold'. This is prohibited by Received Pronunciation. Epstein attributes the cancellation of elision in formal style to 'a reader's socially inherited competence in the reading of poetry'. Such competence is motivated lihguistically by pentameter because it requires full pronunciation to be given to every syllable, thus discouraging elision and demanding cessation of phonation between similar sounds at word boundaries. This all sounds sufficiently abstract and is only a way to describe what the ear tells us already -that the canon asks for a clipped, precise and fastidious elocution. Such pronunciation --one thinks of Laurence Olivier--signals 'proper' speech; that is, a class dialect.

Pentameter aims to preclude shouting and 'improper' excitement; it enhances the poise of a moderate yet uplifted tone of voice, an individual voice self-possessed, self-controlled, impersonally self-expressive.

The topic of pronunciation takes analysis of ideological meanings right up to the question of subjec
tivity and subject position.

Pentameter and subjectivity
As was argued in chapter 3, a discourse may work to provide a subject position for the reader as transcendental ego. Such a position is made available when the syntagmatic axis of the discourse is constructed in a careful and unified linearity.

Meaning 'insists' along the syntagmatic axis, and so the attempt to close meaning along this axis offers a coherent position to the subject as 'a single voice' sustaining meaning and itself sustained in 'this linearity' (Lacan 1977a, pp. 153-4). The fixity of this position for the ego appears transcendental simply there rather than constructed -when the process of discourse which in fact produces the position is generally backgrounded and denied.

Relative to other metres, English iambic pentameter is a syntagmatic form and works to promote a position for the reader as transcendental ego. It does so while operating in the
material basis of poetry, its specific and constitutive principle,


[70] Poetry as Discourse

the line.. In expanding these assertions it will be useful to bear in mind a contrast between pentameter and the older four-stress metre, as well as the model of classical metre.

The way pentameter enforces coherence and unity in meaning has been convincingly evidenced by Donald Davie. Taking Pound's free verse exploration of a landscape, 'Provincia Deserta', Davie re-writes it in iambic pentameter (1965, pp. 60-3).

The whole exercise needs to be read but some salient points can be picked out: 'the pentameter makes the creeping and peering happen together, whereas in Pound's poem the man is seen first to creep, and then to peer. ...In the blank verse weare told that the Dronne has lilies in it; we do not discover it for ourselves as the speaker did. InPound's poem the speaker sees the road wind eastwards, and then reflects that Aubeterre is where it leads to. ...In the blank verse Aubeterre and the road are parts of a single act. ..'.

Davie's conclusion is that:

Pound's lineation points up the distinctness of each image or action as it occurs, and thus insists on the sequence they occur in, whereas blank verse, by speeding up the sequence, blurs them together. (p.62)

The effect of pentameter is to run together and unify (Davie's word is 'interweave') subject matter and meaning..

The reason for this is that while all metre is precisely linear, an organization along the line closing at the line boundary,pentameter is linear ~o a s~ecial ~e~ree. It points horizontally along the syntagmatIc cham. ThIs IS the case both within the line and across lines. Within the line Paul Kiparsky has pointed to the relative nature of stress in pentameter, the fact that the degree of stress is not absolute but exists by virtue of the greater or lesser stresses next to it--'syntagmatically' --(rather than by virtue of the greater or lesser stresses that might have occured instead of it -'paradigmatically'). ...(1977, p. 194)

In the Latin verse model preformed units of long and short syllables can be substituted in the line without otherwise affecting the metre. This cannot happen with pentameter(as anyone knows who's tried it) because pentameter depends upon syllable prominence and this is relative to context- the preformed

[71]


units are modified by their position-and reciprocally modify the rest of the line. The syntagmatic tendency persists across lines, as Attridge explains. While the four-stress line tends to break down into two-beat units as well as building cohesively into two- and four-line units, the pentameter line resists both dismantling into smaller units (since ifit does divide; the units are unequal, one of two and one of three stresses) and cohesive assemblage into larger units. Each pentameter line tends to retain its separate identity:

This means that when we reach the ehd of the line there is no compelling pressure from the larger structure to register the completion of a rhythmic unit and to move on to the next one.

Instead, the syntax has a more powerful voice. ..and will determine whether we pause or read straight on to the following line. (1982, p. 133)

Pentameter allows the syntax 'a more powerful voice'; compared to other metres it is a syntagmatic form. And since coherence in the subject is an effect of meaning intended along the syntagmatic chain, iambic pentameter in verse will support and promote coherence in the subject.

The predominantly syntagmatic structuring of pentameter determines subject position in two ways simultaneously. These can be distinguished according to whether counterpoint is thought 'up' from the intonation towards the abstract pattern or 'down' from the pattern onto the intonation. On one side that
abstract pattern will always make available a consistent and autonomous position 'above' the local commitments and intensities enacted in the stresses of the intonation. Through counterpoint these intensities are brought into relation with the externalized linearity of the abstract pattern and are lifted into a kind of transcendence. Evidence for this is Yeats's well known discussion of how traditional metres (typified by the pentameter) render the personal as impersonal:


Pound, Turner, Lawrence wrote admirable free verse, I could not. I would lose myself. .'. all that is personal soon rots; it must be packed in ice or salt. . . . If I wrote of personal love or sorrow in free verse, or in any rhythm that left it unchanged, amid all its accidence, I would be full of self-contempt because of my egotism. ...(1961, p. 522)



[72] Poetry as Discourse

The single voice that 'comes most naturally when we soliloquize' tends to be over-personal; through 'a powerful and passionate syntax' enforced by traditional metres the voice can be raised towards 'impersonal meditation'. That is: syntagmatic closure promoted by the pentameter can approximate to a poise and self-consistency that seems absolute (Yeats identifies it with art, the ideal, impersonality and indeed eternity). But on the other side this autonomy is effected by the pentameter only at the cost of increased repression: the abstract pattern contains and overrides process as enacted in the intonation. In fact Wordsworth and Coleridge, whose programmatic commitments might have been expected to lead them to free verse, both make finely conservative spokesmen for the repressive effectivity of what their practice reveals to be essentially traditional pentameter. Coleridge traces the origin of metre to that 'spontaneous effort' of the mind 'which strives to hold in check the workings of passion' (1949, II, p. 49); Wordsworth takes the view that excitement may get out of control (be carried beyond its proper bounds') and that metre has 'great efficacy in tempering and restraining the passion' (1965, p. 264).


Pentameter fosters this control because contrasted with other metres it would even out intonation along the line. It lowers: peaks of stress and raises troughs: lowers, because even the nuclear tone of the intonation must submit to the even repetition of the a,bstract pattern; raises, because in the slower pace of the pentameter line intermediate stresses become more felt. G. N. Leech cites Kipling's line 'And the dawn comes up like thunder outa China crosst the bay' and shows it can be read either as a four-stress line (uu'/uuu'/uuu'/uuu' ) or iambic octameter ( 'u/u'/u'/u'/u'/u'/u'/u' ). He explains:

If the speed is slowed down, however, intermediate stresses make themselves felt. .., causing the listener to reinterpret the passage in two-syllable measures. This should cause no wonder, since it is a well-known fact of English rhythm that the slower the speed at which an utterance is spoken, the greater the proportion of stressed to unstressed syllables. (1969, p. I 17)

But pentameter requires this slower pace since its abstract pattern looks for a binary uniformity of stressed and unstressed

[73]

syllables. It acts to restrain, to withold and release stress in an even distribution through the line.

The intonation of an extra-metric utterance (Tye up the knocker, say I'm sick, I'm dead') rising to two equal peaks ('I'm sick, I'm dead') is ironed out by the abstract pattern of the metre. Accordingly, pentameter provides space for certain polysyllabic words and so encourages a certain vocabulary and register in poetry. (A full account of this would be the subject of another study along lines laid down by Mukarovsky, 1964, pp. 113-32).

To sum up: accentual metre preceded pentameter in English and became subordniated to it at the Renaissance though continuing in popular forms such as children's rhymes:

 

In accentual metre the stress of the intonation and the abstract pattern coincide and reinforce each other; in pentameter they are counterpointed. The coincidence in accentual metre calls for an emphatic, heavily stressed performance, one typically recited or chanted, often in association with rhythmic gestures,
clapping, dancing. In chanting, rhythmic repetitions take complete priority over natural intonation, subsuming it, and this is the metrical 'space' for a collective voice (see Attridge 1982, p. 88): since a group of speakers reading a poem tend to speak together in 'choral reading' (see Boomsliter 1973), a poem that offers itself for chanting ('Eaver Weaver, chimney sweeper') provides for collective speaking. There is only one way to speak the line and the metre denies space to the individual voice except to join a pre-given order it cannot modify. In significant contrast, the counterpoint of pentameter is a function of two
opposed requirements, those of the abstract pattern and the non-metric intonation, between which any performance is free to find its own inflection. Instead of the collective voice of accentual metre pentameter gives space to the 'natural' intonation

[74] Poetry as Discourse

and so to a single voice in the closure of its own coherence.

Try speaking 'Humpty-Dumpty' and then Milton on his blindness ('When I consider how my light is spent', etc.).

F. R. Leavis was right to assert that English poetry in the dominant discourse 'depends upon the play of the natural sense movement and intonation against the verse structure' (1967, p. 50); by accommodating 'i<!!.?matic speech' (ibid.) poetry becomes as though transparent to the presence ora represented speaker, an effect 'as if words as words withdrew themselves from the focus of our attention and we were directly aware of a tissue of feelings and perceptions' (p. 47). Four-stress metreand for that matter free verse -forces attention to the words as words and so shatters any effect of transparency.

Relative to other forms of discourse all poetry can be seen to foreground the signifier. In four-stress accentual metre (to persist with the example) the coinciding reinforcement of abstract pattern and intonation puts the sound of the words before their meaning -it exhibits metricality and openly celebrates rhythmic pleasure in the work/play of the signifier. In contrast, pentameter would disavow its own metricality and restrain the activity of the signifier. ln this lies the central effect of pentameter, an effect which can be made visible by reference to the distinction between enunciation and enounced as developed in Chapter 3. There is always necessarily a disjunction for the subject between its position as subject of and for the enounced and its position as subject of and for the enunciation (on which the former position depends). When I speak a line of poetry (such as that of the Milton sonnet just now) I am placed as subject of the process of enunciation and only thus may come to occupy a place as subject of the enounced, 'Milton' considering his blindness. Iambic pentameter works to deny the position of subject of enunciation in favour of that of the subject of the enounced; it would disclaim the voice speaking the poem infavour of the voice represented in the poem, speaking what it says. Accordingly
pentameter is able to promote representation of someone 'really' speaking. It rose to dominance at the Renaissance through its capacity to represent an individual voice in the same way that music and song changed to accommodate a new 'realism':

The late medieval composer had not attempted to reproduce the accent and intonation of human speech when he set a text.


[75]


The words were so many syllables, to be fitted to music which followed its own laws of construction. . . . By the early sixteenth century, this attitude was rapidly changing. Both the humanists and the Reformers were closely concerned with words; and a new realism had come to dominate the fine arts.
Composers, too, began to obey the prosody of natural speech in setting words to music. (Trowell 1963, II, p. 18)

By eliding metricality in favour of '.the prosody of natural speech' the pentameter would render poetic discourse transparent, aiming to identify the speaking of a poem with the speaking of a represented speaker or a narrator; it invites the reader into a position of imaginary identification with this single voice, this represented presence.

The discussion of pentameter has meant to show the cohesion of English bourgeois poetic discourse by analysing iambic pentameter as a necessary condition of its possibility. The dominance of the metre since the Renaissance gives it a claim to be an epochal form, and ,a similar analysis might be made of
other metres considered 'natural' to a language but which are in fact each a product of bourgeois culture: the French alexandrine, German pentameter, hendecasyllabics in Italian and Spanish, the Russian tetrameter (for some such work on the alexandrine, see Roubaud 1978).

In leaving the question of metre two points of qualification need to be made. First, iambic pentameter, by far the most widely used form, has been taken to typify accentual-syllabic metre in English. There has been no account of other iambic forms or of the other metres, trochaic, anapaestic and dactylic. I see no reason to doubt Martin Halpern's conclusion that these all resolve themselves into two types: of the four so-called 'syllable-stress' metres in English iambic, trochaic, anapaestic and dactylic--only the iambic has developed in a direction radically different from the native accentual tradition. ..the other three, as characteristically used in English poetry, are simply variants of the strong-stress mode. (1962, p. 177)

Second, there has been a degree of abstraction at work in analysing iambic pentameter apart from its use in a particular


[76] Poetry as Discourse

moment of the historical process. The abstraction has been necessary. It is a temporary and provisional 'freezing' of other factors in order to isolate and understand the material effect of the metrical form. Of course in practice the metre is always active in conjunction with many other features. Clearly, in the aggressive early days of the struggle for bourgeois hegemony, especially around 1600, the pentameter had a novelty and glamour that was long gone in 1900. Now the pentameter is a dead form and its continued use (e.g. by Philip Larkin) is in the strict sense reactionary. Eliot wrote in 1942: 'only a bad poet would welcome free verse as a liberation from form. It was a revolt against dead form, and a preparation for new form' (1957, p. 37).

The cohesive identity of English poetic discourse continues through historical change. To deal with this I shall look at four sample texts from four crucial conjunctures in the history of the discourse: the Renaissance, obviously enough the founding moment of the discourse and so particularly likely to show how it works; the 'high plateau' of the discourse when it was consolidated during the Augustan period; its renovation by Romanticism, when changes are introduced whose effect is to keep it the same; and finally the crisis of the discourse when the Modernist revolution challenges it at every level.

English poetic discourse is rooted in the pentameter. Through it certain ideological meanings and a subject position are 'written into' the discourse. Pentameter defends the canon against the four-stress popular metre, which foregrounds the po~m as a poem; it promotes the 'realist' effect of an individual voice 'actually' speaking. To provide this, a position for the reader as subject of the enounced must be fixed in a coherence, a stability 'of its own'. Fixity is achieved mainly in two ways: as signifier is held firmly onto signified in the syntagmatic chain, as ' the work/play of the signifier is denied. Here are to be found the relevant terms for analysing historical variation with reference to the four examples. Each chapter will begin with a discussion of attitudes towards language in each period. Other related topics and terms for their analysis -the referential effect and iconicity, for example -will be introduced and explained as they come up.

It is not easy to shake off the familiar assumptions brought

[77]


into play by the traditional canon. To set up a strong point of contrast to the dominant tradition and to show historical : development before the founding of the tradition I shall begin with a medIeval ballad. The two forms --ballad and the Renaissance courtly poem --exemplify opposed kinds of discourse: one collective, popular, intersubjective, accepting the text as a poem to be performed; the other individualist, elitist, privatized, offering the text as representation of a voice speaking.

Works Cited:

Althusser, Louis, 1977, Lenin and Philosophy and Other Essays, tr. Ben Brewster (London: New Left Books).
Attridge, Derek, 1981, 'The language of poetry: materiality and meaning', Essays in Criticism, vol. 31, no. 3, 228-45.
-1982, The Rhythms of English Poetry (London: Longman).
: Bacon, Francis, 1951, The Advancement of Learning (London: Oxford University Press).
Barrett, Michele and Radford, Jean, 1979, 'Modernism in the 1930s: Dorothy Richardson and Virginia Woolf', in Francis Barker et al. (eds),1936: The Sociology of Literature, 2 vols (Colchester: University
of Essex).
Barthes, Roland, 1972, Mythologies, tr: Annette Lavers (London: Cape).
-1975, S/Z, tr. Richard Miller (London: Cape).
-1976, The Pleasure of the Text, tr. Richard Miller (London: Cape).
-1977, Image-Music-Text, tr. Stephen Heath (London: Fontana).
Beckett, Samuel, 1958, The Unnameable, tr. by the author (New York: Grove Press).
Beer, John, 1978, Wordsworth and the Human Heart (London: Macmillan).
Belsey, Catherine, 1980, Critical Practice (London: Methuen).
Bennett, Tony, 1979, Formalism and Marxism (London: Methuen).
Benveniste, Emile, 1971, Problems in General Linguistics (Miami: University of Miami Press).
-1974, Problems de Linguistique Generale, vol. 2 (Paris: Gallimard).
Bold, Alan, 1979, The Ballad (London: Methuen).


[166] Poetry as Discourse

Bolinger, Dwight L., 1965, 'Pitch accent and sentence rhythm', in l
Isamu Abe and Tetsuya Kanekiyo (eds), Forms of English, Accent,
Morpheme, Order (Cambridge, Mass.: Harvard University Press). \
-(e~.), 1972, Intonation, SelectedReadings (Har~ondsworth: Penguin).
\
Boomsiiter, Paul C., Creel, Warren and Hastmgs, George S., 1973,
'Perception and English poetic metre', PMLA, 88, 200-8. \
Booth, Stephen, 1969, An Essay on Shakespeare's Sonnets (New Haven: I
Yale University Press).
\
Booth, Wayne C., 1961, The Rhetoric of Fiction (Chicago: University of
Chicago Press).
Brecht, Bertolt, 1964, Brecht on Theatre, ed. and tr. John Willett
I
(London: Eyre Methuen).
Buchan, David, 1972, The Ballad and the Folk (London: ~outledge &
Kegan Paul).
Caudwell, Christopher, 1946, Illusion and Reality, A Study of the Sources of
Poetry (London: Lawrence & Wishart).
Chapman, Raymond, 1973, Linguistics and Literature (London: Edward
Arnold).
Chatman, Seymour, 1965, A Theory of Metre (The Hague: Mouton).
-and Levin, S. R. (eds), 1967, Essays on the Language of Literature
(Boston: Houghton Mifflin).
-(ed.), 1971, Literary Style: A Symposium (London: Oxford Univer
sity Press).
Clarke, Colin, 1963, Romantic Paradox (London: Routledge & Kegan
Paul).
I
Cohen, Murray, 1977, Sensible Words, Linguistic Practice in England [640[785 (Baltimore and London: Johns Hopkins University Press). Cole, A. Thomas, 1972. 'Classical Greek and Latin', inW. K.Wimsatt
Jr (ed.), Versification, Major Language Types (New York: New York
University Press).
Coleridge, Samuel Taylor, 1917, Poems, ed. E. H. Coleridge (London:
Oxford University Press).
-1949, Biographia Literaria, ed. J. Shawcross, 2 vols (London: Ox
ford University Press).
Collier, Andrew, 1979, 'In defence of epistemology', in John Mepham
and D. H. Ruden (eds), Issues in Marxist Philosophy, 3 vols (Brighton:
Harvester).
Cook, Albert, 1969, 'Rhythm and person in "The Cantos"', in Eva
Hesse (ed.), New Approaches to Ezra Pound (London: Faber).
Coulthard, Malcolm, 1977, An Introduction to Discourse Analysis (London:
Longman).
Crystal, David, 1969, Prosodic Systems and Intonation in English (Cam
bridge: Cambridge University Press).
-1975, The English Tone of Voice (London: Edward Arnold).

Davie, Donald, 1965, Ezra Pound, Poet as Sculptor (London: Routledge &
Kegan Paul).
-1976, Articulate Energy, An Inquiry into the Syntax of English Poetry
(London: Routledge & Kegan Paul).
Derrida, Jacques, 1976, Of Grammatology, tr. Gayatri Chakravorty
Spivak (Baltimore and London: Johns Hopkins University Press).
-1977, 'Signature event context', Gryph, I, 172-97.
Dryden, John, 1962, The Poems and Fables, ed. James Kinsley
(London: Oxford University Press).
-1967/68, Of Dramatic Poesy and other Critical Essays, ed. George
Watson, 2vols (London: Dent).
Durant, Alan, 1981, Ezra Pound, Identity in Crisis (Brighton: Harvester).
Durrant, Geoffrey, 1969, William Wordsworth (London: Cambridge
University Press).
Eagleton, Terry, 1976,. Criticism and Ideology (London: New Left Books).
Easthope, Antony, 1981, 'Towards the autonomous subject in poetry:
Milton "On His Blindness"', in Fran~is Barker ef. al. (eds), /642:
Literature and Power in the Seventeenth Century (Colchester: University of
Essex).
Eichenbaum, Boris, 1965, 'The theory of the "Formal Method"', in
Lee T. Lemon and MarionJ. Reis {eds), Russian Formalist Criticism:
Four Essays (Lincoln: University of Nebraska Press).
Eliot, T. S., 1.953, 'Reflections on "Vers Libre'" (1917), in John
Hayward (ed.), Selected Prose (Harmondsworth: Penguin).
-1957, On Poetry and Poets (London: Faber).
-1966, 'Tradition and the individual talent', Selected Essays (Lon
don: Faber).
-1970, The Use of Poetry and the Use of Criticism (London: Faber).
Ellman, Maud, 1979, 'Floating the Pound: the circulation of the
subjectof"TheCantos"', Oxford Literary Review, 3(3}, 16-27.
Empson, William, 196 I, Seven 7}pes of Ambiguity (Harmondsworth:
Penguin).
Epstein, E. L., 1978, Language and Style (London: Methuen).
-and Hawkes, Terence, 1959, Linguistics and English (Buffalo:
Buffalo University Press).
Fenollosa, Ernest, 1962, 'The Chinese written character as a medium
for poetry', in Karl Shapiro (ed.), Prose Keys to Modem Poetry (New
York: Harper & Row).
Ferry, David, 1978, The Limits of Mortality: An Essay on Wordsworth's
Major Poems (W(:stport, Connecticut: Greenwood).
Finnegan, Ruth, 1977, Oral Poetry (Cambridge: Cambridge University
Press).
Fish, Stanley E., 1974, Self-Consuming Artifacts: the Experience of Seven
teenth-Century Literature (Berkeley: University of California Press).



Forrest-Thomson, Veronica, 1978, Poetic Artifice (Manchester: Man
chester University Press). Foucault, Michel, 1970, The Order of Things (London: Tavistock). Fowler, Roger, 1966, 'Prose rhythm and metre', in Roger Fowler
(ed.), Essays on Style and Language (London: Routledge & Kegan
Paul):
-1971, The Languages of Literature (London: Routledge & Kegan
Paul).
-1975, Style and Structure in Literature (Oxford: Basil Blackwell). Francis, Nelson, 1965, The English Language (New York: Norton). Freeman, D. C. (ed), 1970, Linguistics and Literary Style (New York:
Holt, Rinehart & Winston).
Freud, Sigmund, 1957, 'The unconscious' {1915), Standard Edition, tr.
James Strachey, XIV (London: Hogarth Press).
-1973, Introductory Lectures on Psychoanalysis, tr. James Strachey
(Harmondsworth: Penguin).
-1976, Jokes and Their Relation to the Untonscious, tr. James Strachey
(Harmondsworth: Penguin).
-1977, The Interpretation of Dreams, tr. James Strachey (Harmond
sworth: Penguin).
Frye, Northrop, 1957, Anatomy of Criticism (Princeton: Princeton Uni
versity Press).
Gardner, Helen, (ed.) I 965, John Donne: 'The Elegies' and 'The Songs and
Sonets' (London: Oxford University Press).
Gerould, G. H., 1932, The Ballad of Tradition (Oxford: Clarendon
Press).
Goldmann, Lucien, 1973, The Philosophy of the Enlightenment, tr. Henry
Maas (London: Routledge & Kegan Paul).
Graves, Robert and Riding, Laura, 1925, Contemporary Techniques of
Poetry, A Political Analogy, Hogarth Essays no. 8 (London:L. & V.
Woolf).
Group Mu, 1977, Rhitorique de laPoesie (Brussels: Editions Complexe). Halle, Morris and Keyser, S. R., 1966, 'Chaucer and the study of
prosody', in D. C. Freeman (ed.), Linguistics and Literary Style (New
York: Holt, Rinehart & Winston).
-I 97 I, English Stress (New York: Harper & Row). Halliday, M. A. K., 1967, Intonation and Grammar in British English (The
Hague: Mouton).
Halpern, Martin, 1962, 'On the two chief metrical modes in English',
PMLA, 77(3),177-86.
Hammond, Gerald, 1981, The Reader and Shakespeare's Young Man Sonnets
(London: Macmillan).
Hartman, Geoffrey, 1964, Wordsworth's Poetry 1787-1814 (New Haven:
Yale University Press).

References
169
Hawkes, Terence, 1973, Shakespeare's Talking Animals (London: Edward
Arnold).
Heath, Stephen, 1974, 'Lessons from Brecht', Screen, 15(2), 103-28.
-1977, 'Language, literature, materialism', Sub-Stance, 17,67-74.
-lg81, 'Narrative space', Questions of Cinema (London: Macmillan).
-and Skirrow, Gillian, 1977, 'Television: a world in action', Screen,
18(2),7-57.
Hendricks, William 0., 1976, Grammars of Style and Styles of Grammar
(Amsterdam, New York and Oxford: North-Holland).
Hesse, Eva, 1969, 'Introduction', in Eva Hesse (ed.), New Approaches to
Ezra Pound (London: Faber).
Hirst, Paul, 1979, Law and Ideology (London: Macmillan).
Hobbes, Thomas, 1908, 'Preface to Homer', inJ. E. Spingarn (ed.),
Critical Essays of the Seventeenth Century, 3 vols (Oxford: Clarendon
Press).
Hough, Graham, 1960, Image and Experience, Studies in a Literary Revolu
tion (London: Duckworth).
-1970, 'Criticism as a humanist discipline', in Malcolm'Bradbury
and David Palmer (eds), Contemporary Criticism (London: Edward
Arnold).
Ibsen, Henrik, 1970, Henrik Ibsen, A Critical Anthology, ed. James
McFarlane (Harmondsworth: Penguin).
Jacobus, Mary, [976, Tradition and Experiment in Wordsworth's 'Lyrical
Ballads' (London: Oxford University Press).
Jakobson, Roman, 1960, 'Concluding statement: linguistics and po
etics', in T. A. Sebeok (ed.), Style in Language (Cambridge, Mass.:
MIT Press).
-1965, 'Quest for the essence of language', Diogenes, 51, 21-37.
-1971a, 'The dominant' (1935), in L. Matejka and K. Pomorska
(eds), Readings in Russian Poetics (Cambridge, Mass.: MIT Press).
-1971b, 'Shifters, verbal categories, and the Russian verb' (1957),
Word and Language (The Hague and Paris: Mouton).
-and Halle, Morris, 1956, Fundamentals of Language (The Hague:
Mouton).
Jones,John A., 1969, Pope's Couplet Art (Athens, Ohio: Ohio University
Press).
Kahn, Gustave, 1912, 'Le vers libre' (1893), Premiers Poemes, 3rd edn (Paris: Eugene Figuiere).
Kenner, Hugh, 1951, The Poetry of Ezra Pound (London: Faber).
-1980, 'Pope's reasonable rhymes', in Maynard Mack and James A. Winn (eds), PoPe: Recent Essays (Brighton: Harvester).
Kenyon Review symposium, 1956, Essays by Harold Whitehall, Seymour Chatman, Arnold Stein, John Crowe Ransom, Kenyon
Review, 18(3),411-77.



170
Poetry as Discourse
Kiparsky, Paul, 1977, 'The rhythmic structure of English verse',
Linguistic Inquiry, 8(2), 189-247.
Knight, G. Wilson, 1955, The Mutual Flame, On Shakespeare's Sonnets
(London: Methuen).
Knights, L. C., 1964, 'Shakespeare's Sonnets', Explorations (Harmond
sworth: Penguin).
-Kristeva, Julia, 1974, La Revolution du Langage Poetique (Paris: Editions du Seuil).
Lacan, Jacques, 1972, 'Of structure as an inmixing of otherness prerequisite to any subject whatever', in Richard Macksey and Eugenio Donato (eds), The Structuralist Controversy (Baltimore and
London: Johns Hopkins University Press).
-1977a, Ecrits, tr. Alan Sheridan (London: Tavistock).

-1977b, The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis, tr. Alan Sheridan (London: Hogarth Press).
Land, Stephen K., 1974, From Signs to Propositions: The Concept of Form in Eighteenth-Century Semantic Theory (London: Longman).
Langbaum, Robert, 1963, The Poetry of Experience, The Dramatic Monologue in Modem Literary Tradition (New York: Norton).
Lanham, Richard, 1976, The Motives of Eloquence, Literary Rhetoric in the Renaissance (New Haven: Yale University Press).
Leavis, F. R., 1967, Revaluation (Harmondsworth: Penguin). -1972, New Bearings in English Poetry (Harmondsworth: Penguin). Leech, G. N., 1969, A Linguistic Guide to English Poetry (London: Longman).
Leishman, J. B., 1968, Themes and Variations in Shakespeare's Sonnets (London: Hutchinson).
Lewis, C. S., 1954, English Literature in the Sixteenth Century (London: Oxford University Press).
Lord, Albert B., 1960, The Singer of Tales (Cambridge, Mass.: Harvard University Press).
MacCabe, Colin, 1976, 'Theory and film: principles of realism and pleasure', Screen, 17(3),7-27.
-1978, James Joyce and the Revolution of the Word (London: Macmillan) .
-1981, 'On discourse', in Colin MacCabe (ed.), The Talking Cure (London: Macmillan).
Machiavelli, N., 1975, The Prince, tr. George Bull (Harmondsworth: Penguin).
MacNeice, Louis, 1938, Modern Poetry (Oxford: Oxford University Press).
Magnuson, Karl and Ryder, Frank G., 1970, 'The study of English prosody: an alternative proposal', College English, 3 I, 789-820.


References [171]

-I971, 'Second thoughts on English prosody', College English, 33, 198-2I6.
Marx, Karl, 1970, Capital, vol.. 1 (London: Lawrence & Wishart).
-1973, Grundrisse, tr. Martin Nicolaus (Harmondsworth: Penguin).
-and Engels, F., 1950, Selected Works, 2 vols (London: Lawrence & Wishart).
-1970, The German Ideology, ed. C. J. Arthur (London: Lawrence & Wishart).
McLuhan, Marshall, 1962, The Gutenburg Galaxy (London: Routledge & Kegan Paul).
Metz, Christian, 1975, 'The imaginary signifier', tr. Ben Brewster, Screen, 16(2), 14-76.
Mukarovsky, Jan, 1933, 'lntonation comme facteur de rythme poetique', Archives Neerlandaises de Phonaique Experimentale, 8-9, 153-65.
-1964. 'Standard language and poetic language', in Paul L. Garvin (ed.), A Prague School Reader (Washington DC: Georgetown University Press), 17-30; and 'The connection between prosodic line and
word order in Czech verse', ibid., 113-32.
Nassar, Eugene Paul, 1975, The Cantos of Ezra Pound, The Lyric Mode (Baltimore and London: Johns Hopkins University Press).
Newnham, Richard, 1971, About Chinese (Harmondsworth: Penguin). Nowell-Smith, Geoffrey, 1976, 'A note on history/discourse', Edinburgh Magazine 1976,26-32.
Nowottny, Winifred, 1965, The Language Poets Use (London: Athlone Press).
O'Connor,J. D. and Arnold, G. F., 1961, Intonation of Colloquial English (London: Longman).
Olson, Charles, 1960, 'Projective verse', in Donald M. Allen (ed.), The New American Poetry (New York: Grove Press).

Ong, Walter J., 1982, Orality and Literacy (London: Methuen).
Opie, Iona and Peter, 1951, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes {Oxford: Clarendon Press).

-1967, The Lore and Language of Schoolchildren (London: Oxford). Oxford Classical Dictionary, 1970, ed. N. G. L. Hammond and H. H. Scullard, 2nd edn (London: Oxford University Press).
Pope, Alexander, 1956, The Correspondence of Alexander Pope, ed. George Sherburn, 5 vols (London: Oxford University Press). Pound, Ezra, 1952, Guide to Kulchur (London: Peter Owen).

-1960, Gaudier-Brzeska, A Memoir (1916) (Hessle, Yorkshire: Marvell Press).
-1961, ABC of Reading (London: Faber).
-1963 , Literary Essays of Ezra Pound, ed. T. S. Eliot {London: Faber).
-1973, Selected Prose 1999-1965, ed. William Cookson (London: Faber).



[172] Poetry as Discourse

Puttenham, George, 1968, The Arte of English Poesie (1589) (Merston, Yorkshire: The Scolar Press).
Roubaud, Jacques, 1978, La vieillesse d'Alexandre: Essai sur quelques etats recents du vers francais (Paris: Maspero).
Saintsbury, George, 1910,A History of English Prosody, 3 vols (London: Macmillan).
Saussure, Ferdinand de, 1959, Course in General Linguistics, tr. Wade Baskin (New York: Philosophical Library).
Shapiro, Karl and Beum, Robert, 1965, A Prosody Handbook (New York: Harper & Row).
Shelley, P. B., 1966, Shelley's Prose, or the Trumpet of a Prophecy, ed. D. L. Clark (Albuquerque: University of New Mexico Press).
Sidney, Philip, 1947, 'An Apology for Poetry', in Edmund D. Jones (ed.), English Critical Essays (Sixteenth, Seventeenth and Eighteenth Centuries) (London: Oxford University Press).
Smith, Barbara Herrnstein, 1968, Poetic Closure: A Study of How Poems End (Chicago: University of Chicago Press).
Sprat, Thomas, 1908, 'The history of the Royal Society' (1667), in J. E. Spingarn (ed.), Critical Essays of the Seventeenth Century, 3 vols (Oxford: Clarendon Press) .
Stead, C. K., 1967, The New Poetic: Yeats to Eliot (Harmondsworth:
Penguin).
Stedman Jones, Gareth, 1972, 'History: the poverty of empiricism', in Robin Blackbur~ (ed.), Ideology in Social Science (London: Fontana).
Stevens, John, 1979, Music and Poetry in the Early Tudor Court (Cambridge: Cambridge University Press).
Sullivan,J. P. (ed), 1970, Ezra Pound, Penguin Critical Anthologies (Harmondsworth: Penguin).
Thompson,John, 1961, The Founding of English Metre (London: Routledge & Kegan Paul).
Thompson, John 0., 1978, 'Screen acting and the commutation test',
Screen, 19(2),55-69.
Tillotson, Geoffrey, 1962, On the Poetry of Pope, 2nd edn (Oxford: Clarendon Press).
Tillyard, E. M. W., 1929, The Poetry of Sir Thomas Wyatt (London: Scholartis Press).
Todorov, Tzvetan, 1961, 'Enunciation', in Oswald Ducrot and Tzvetan Todorov (eds), Encyclopedic Dictionary of the Sciences of Language, tr. Catherine Porter (Oxford: Basil Blackwell).
Tomashevsky, Boris, 1965, 'Sur Ie vers', Theorie de la Litterature, Texts des Formalistes Russes reunies, ed. and tr. Tzvetan Todorov (Paris: Editions du Seuil).
Trager, G. L. and Smith, H. L., 1951, An Outline of English Structure (Norman, Oklahoma: Battenburg Press).


References [173]

Traugott, Elizabeth C. and Pratt, Mary L., 1980, Linguistics for Students of Literature (New York: Harcour:t Brace Jovanovich).
Trowell, Brian, 1963, 'The Early Renaissance', in Alex Robertson and Denis Stevens (eds), The Pelican History of Music, (Harmondsworth: Penguin).
Tzara, Tristan, 193 I, 'Essai sur la situation de la poesie', Le Surrealisme au Service de la Revolution, 4, 16- 23.
Wellek, Rene and Warren, Austin, 1963, Theory of Literature (Harmondsworth: Penguin).
Westlake, Michael, 1980, One Zero and the Night Controller (London: Routledge & Kegan Paul).
Weston, Jessie L., 1957, From Ritual to Romance (New York: Doubleday).
Widdowson, H. G., 1975, Stylistics and the Teaching of Literature (London: Longman).
Wimsatt, W. K.Jr, 1970, The Verbal Icon: Studies in the Meaning of Poetry (London: Methuen).
Winter:s, Y vor, 1960, In Defense of Reason (London: Routledge & Kegan Paul).
Wittgenstein, Ludwig, 1961, Tractatus Logico-Philosophicus, tr. D. F. Pears and B. F. McGuinness (London: Routledge & Kegan Paul).
Woodring, C. R., 1968, Wordsworth (Cambridge, Mass.: Harvard University Press).
Wordsworth, William, 1947, The Poetical Works, ed. E. de Selincourt and Helen Darbishire, 5 vols (London: Oxford University Press).
-1965, 'Preface' (1802), Lyrical Ballads, ed. R. L. Brett and A. R. Jones (London: Methuen).
Wyatt, Thomas, 1949, Collected Poems, ed. Kenneth Muir (London: Routledge & Kegan Paul).
Yeats, W. B., 1961, 'A general introduction to my work', Essays and Introductions (London: Macmillan).
Young, Robert, 1979 'A Lacanian reading of Wordsworth's "Prelude" " Oxford Literary Review, 3(3), 78-98.